Internet Premier Czech Information Resource For Everybody since 1994
Talk America
Read For Less
Call For Less
  HOME | ADD COMPANY TO CZECH BUSINESS DIRECTORY | ADD POSTING TO BULLETIN BOARD  
TABLE OF CONTENTS >
WHAT'S NEW >

Business Directory RSSRSS

Export-Import RSSRSS

Busines News RSSRSS

News RSSRSS

Exchange Rates RSSRSS

Poetry - August

    
    Calendar Poetry from the Czech Republic
    
    
    August
    
      by Karel Toman (1877-1946), translated 
      by Jirina Fuchsova
    
    
    The murmur of grain fields
    fragrant like bread
    permeates my garden closed to the world.
    The peaceful song of the harvest
    walks through the fields
    and under the blazing sun
    man wipes from his brow
    the sweat of finished labor.
    
    From afar
    I hear the screeching of barn-gates,
    the sound of the gnashing teeth.
    An invisible robbing hand
    leans against a weapon
    waiting.
    And yet I keep quiet.
    I shall not cry out into the silences.
    
    Above us, keeping guard,
    sunflowers, the clocks of our solitudes,
    bow their heads.
    
    
     (Excerpted from: "Writing Across Cultures"
      by Edna Kovacs. Blue  Heron Publishing, Inc.
                      Hillsboro, Oregon 1994)
    
    The poem "August" is excerpted from Czech poet
    Karel Toman's sequence of calendar poems titled
    The Months, translated by Jirina Fuchsova.
    Karel Toman, who published his first verses
    in the nineteenth century,was a poet of personal
    and social protest; an alienated and disinherited
    wanderer from his native land, who returned,
    in the maturity of age, to the themes, scenes,
    and traditions of his home - that cultural
    continuity that runs like a golden thread
    throughout Czech literature.
    
    
    
    
    
    

InvestExpress Prayers Free RSS

Copyright © 1994-2006
CZECH INFO CENTER
Awards | Letter From Publisher | Privacy Policy | Tell A Friend